Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

cycl-3

Фрэнсис Бэкон в Центре Помпиду


Centre Pompidou, Paris, 15.01.2020

Париж, 15 января 2020 г., выставка «Фрэнсис Бэкон: книги и живопись» в Центре Жоржа Помпиду.

В дни перед поездкой нам казалось, что главный риск - забастовки: в парижах бушевали "желтые жилеты" - что, выясняется, было детским лепетом по сравнению с нынешним американским левацким путчем (во всяком случае, французская полиция действовала, по слухам, безогляднее). Но мы уже и этого не застали, разве что купленный заранее поздневечерний визит на редкую ретроспективу Фрэнсис Бэкона в Центре Помпиду пришлось перенести на утро.

Из интернета: "...Картины, созданные в 1971-1992 годах, — с ретроспективы художника в Гран-Пале до его смерти. Всего покажут 60 работ, включая 12 триптихов, а также портреты и автопортреты. В частности, обещают собрать вместе все «черные» триптихи (1971–1973), написанные в память о Джордже Дайере.

Французское название выставки «Bacon en toutes lettres» — языковая игра, которую можно примерно перевести как «Бэкон буквально»: куратор Дидье Оттингер строит повествование вокруг влияния литературы на живопись. Насколько убедительным получится кураторское высказывание, неизвестно, хотя организаторы обосновывают свою концепцию, приводя в подтверждение слова художника о влиянии того или иного писателя на его творчество. В числе авторов, в сочинениях которых Бэкон находил мотивы для полотен, указывают Эсхила, Ницше, Батая, Элиота. Отрывки из их произведений будут звучать во время перформансов и чтений, сопровождающих выставку."

"Куратор Дидье Оттингер разобрал литературные коды в живописи Бэкона и вывел их на первое место. В книги, которые художник читал и держал в своей библиотеке, можно погрузиться на выставке — фрагменты зачитывают приглашенные Центром Помпиду актеры. Тексты нескольких любимых Бэконом авторов — Эсхила, Ницше, Батая, Лейриса, Конрада и Элиота — «оживили» Матьё Амальрик, Жан-Марк Барр, Валери Древиль и другие артисты, каждому писателю отведено по залу."

...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_15_Paris_Pompidou_Francis_Bacon_Books&Painting – нажать...



Collapse )

cycl-3

Scheggino e San Pietro in Valle


прогулки с Мариной

Осколок ломбардский Скеджино
духом скрепясь скажи нам
сытна ли сполетская кроха
бутону чертополоха
сжатому как галактика

Окаменела ли практика
тонуть в зеленой артерии
самой райской материи
в мире на материке
от Рима на холодке
у края павлиньей земли
где без пяти короли
только от сыновей
готовы принять червей

Там где звезды созрели
ткут кометы форели
стяги неведомых знаков
крапу землистых раков
вот вам ключи и книжка
от былого излишка
от прирученных гордых
на косяке затертых
от Петра и от Павла
чья слава увяла пала

27.05.2020

cycl-3

Арсений "Тот жил и умер..."


Ко дню рождения Арсения Александровича Тарковского читаю его стихотворение "Тот жил и умер..." (1975).

Из репетиции к совместному Zoom-выступлению "Арсений Тарковский, стихотворения и поэма" 22 мая 2020 г.

cycl-3

Richard Wilbur, The Writer


Ричард Уилбер (1921-2017)

писательница

В своей комнате, на баке нашего дома,
Где сгущается тень и липы стучатся в окна,
Моя дочь сочиняет рассказ.

Я останавливаюсь на лестнице и слушаю сквозь закрытую дверь
Торопливую дробь пишущей машинки –
Словно грохочет якорная цепь, уходящая через планшир.

Как ни юна моя дочь, груз ее жизни,
Несомненно, велик, нести его нелегко,
И я шепчу: счастливого плавания...

Но теперь останавливается она,
Как бы отвергая легковесное мое пожелание.
Тишина густеет, как будто

Весь дом глубоко задумался... Но вот
Возобновились синкопы клавиш –
И снова все смолкло. И вдруг я вспомнил

Очумевшего скворца, который
Залетел в эту самую комнату два года назад,
И как мы проникли внутрь, подняли раму –

И ускользнули, чтобы его не пугать;
И как, беспомощные, целый час через щелку
Наблюдали иссиня-вороное радужное

Глянцевитое дикое существо, которое
То колотилось о сверкающее стекло,
То сброшенной перчаткой падало на пол или на крышку стола

И выжидало там – притихшее, окровавленное,
Готовясь к новой попытке; и как мы обрадовались,
Когда скворец вдруг обрел уверенность,

Вспорхнул со спинки кресла,
Взял курс на единственно верное окно –
И исчез в распахнувшемся мире.

Да, дорогая, это по-прежнему
Дело жизни или смерти – что я подзабыл, но теперь
Повторю свое пожелание снова, уже всем сердцем.

(1976)

Collapse )

vest

опасные связи


Для приобретения книги свяжитесь с издательством... Или со мной, прямо здесь.



Новые еврейские мелодии / Книга стихотворений / Рафаэль Шустерович. — Москва : Литературный клуб «Классики 21 века». Поэзия ; ИП Е. А. Пахомова, 2019. — 328 с., ил. ISBN 978-5-906568-14-4

Врезки: Дмитрий Бавильский, Ольга Гришина, Виктор Качалин

Рецензия Ольги Балла: https://evrejskaja-panorama.de/article.2019-09.novye-evrejskie-melodii.html

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1471021.html.

cycl-4

Lois Beebe Hayna "A Charm to Learn to Relinquish"


Лоис Биб Хайна

заклинание к обучению обходиться без

Воробышек, с ноября и по март ежедневно
ты копошишься в этой голой земле
под бесплодным кустом можжевельника. В нашем мире,
где законом клюй-или-умри, каждый взмах крыла
требует преданности выживанию.
Так же и я скребла никчемную пыль —
отрицая очевидное, рискуя голодом,
и я говорю тебе, воробышек:
ничего из этого не выходит.

Из «Книги заклинаний»



Lois Beebe Hayna (1913—2017)

A Charm to Learn to Relinquish

Sparrow, you flurry this empty ground
under a barren juniper daily
November through March. In our peck-or-die
world every wingbeat demands
dedication to survival.
I, too, scratched futile dust
denying all evidence, risking starvation
and I warn you, Sparrow,
nothing comes of it.

from The Book of Charms
cycl-2

надо будет посмотреть


Впервые эту приговорку я прочел в 1971 г. в журнале "Юность":

— Когда я прохлаждался в Воронежской тюрьме, Алексей Михайлович,— обернулся он вдруг к Кириллову,— у нас там был в камере один унылый террорист. Дело его тянулось бесконечно долго, и он часами бродил по камере и бормотал стишок:
Не могу я
Ни стоять,
Ни лежать,
Ни сидеть.
Надо будет посмотреть,
Не смогу ли я висеть...
(с) В. Аксенов "Любовь к электричеству"

А на днях озадачился ее действительным происхождением.

...В своё время замечательный композитор и просто хороший человек А.Глазунов почувствовал недомогание и сочинил стишок:
Ни ходить, ни лежать, ни сидеть не могу.
Надо будет посмотреть, не смогу ли я висеть.
(с) Мой интернетовский друг chele_sta.

Однажды он услышал, как маленький мальчик декламировал:
Не могу уже сидеть!
Не могу уже лежать!
Надо будет поглядеть,
Не смогу ли я висеть…
(с) Кира Сапгир о Генрихе Сапгире.

...как писал Франсуа Вийон: «Не могу я ни стоять, ни лежать и ни сидеть, надо будет посмотреть, не смогу ли я висеть».
(с) М. Веллер "Забытая погремушка".

Короче говоря, как верно писал в своё время Франсуа Гийомович Вийон, по отзывам его современников, и сам не чуравшийся черноплодных напитков,
не могу я ни стоять,
ни лежать, ни сидеть,
надо будет посмотреть,
не смогу ли я висеть…
(с) В. Кулемзин "Русская кочерга"

Почему-то сразу вспоминается Хармс: "Ни лежать, ни стоять, ни сидеть я не могу; надо будет посмотреть, не смогу ли я висеть".
(с) Кто-то.

И т. д., есть и другие указания "авторства".

Вийоновская гипотеза, видимо, химера - возникла у кого-то под влиянием известного эренбурговского перевода:
Я — Франсуа, чему не рад,
Увы, ждет смерть злодея,
И сколько весит этот зад,
Узнает скоро шея.

Хармсовская, думаю, не подходит по стилю... но кто его знает. О Глазунове, кроме указанной выше ссылки, источников не нашел.

А вам, друзья мои, что-нибудь известно о происхождении этого стишка?

________________________
Дополнения:

От mingqi:
Здесь приписано А. К. Лядову https://www.rulit.me/books/izbrannye-proizvedeniya-tom-2-read-355177-209.html
По гугл-букс это перепечатка издания 1916 года.

«Ни ходить, ни стоять, ни сидеть не могу. Надо будет посмотреть не могу ли я висеть»
Сергей Митрофанович Городецкий "А. К. Лядов" Впервые — в сб.: Ан. К. Лядов. Пг., 1916.
Васина-Гроссман В. А. "А. К. Лядов." М. - Л.: Музгиз, 1945. 47 с., с. 27

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1463491.html.

cycl-4

Елена Владимировна Пастернак (Вальтер), 1936-2020


Какая печальная новость... Мне довелось встретиться с Еленой Владимировной, женой Евгения Борисовича Пастернака, всего раза три, два из них - благодаря Рахели Лихт. Осталось незабываемое - впечатление о человеке интеллигентнейшем, умнейшем, воспитаннейшем, добрейшем... Чудеснейшем.

Светлая память.


(Фото взято у Рахели Лихт)

https://www.colta.ru/news/23848-umerla-elena-vladimirovna-pasternak :

Сегодня, 19 марта, в Москве в возрасте 83 лет умерла филолог, исследователь творчества Бориса Пастернака Елена Владимировна Пастернак.
...

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1461609.html.

cycl-4

не по Боэцию - 2


Ввиду внезапного медийного всплеска актуальных цитат из Бокаччо, Пушкина, Тютчева и даже Кушнера, вспомнил свое, написанное в предчувствии очень больших событий. (Чернобыля через год я, конечно, предвидеть не мог.)

* survival *

Знаю я – не сейчас, а в иные года,
Вас звала за собой голубая звезда.
Вы мечтали в поместьях своих родовых
Причаститься виденью минут роковых.

И когда на дорогах стоял карантин –
Вы смотрели поверх живописных куртин:
Разрушение Рима и копоть чумы
Изощренные вам развлекало умы.

Но теперь – на каком сумасшедшем пиру
Вы возьметесь опять за былую игру?
Неужель повторите вы: время, остынь?
Голубая звезда называлась Полынь.

07.02.1985

(Здесь впервые в 2006 г., https://raf-sh.livejournal.com/76778.html)

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1461214.html.