Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

cycl-4

день рождения Ш.-А.


«Человек подобен столяру: столяр живет, живет и умирает, и человек — тоже...»

(Шолом-Алейхем «Тевье-молочник», перевод: М. Шамбадал)

Соломон Наумович (Шолом Нохумович) Рабинович
18 февраля (2 марта) 1859 г., Переяслав, Полтавская губерния, Российская империя — 13 мая 1916 г., Нью-Йорк, США

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1520989.html.

cycl-3

нам фиолетово


Наконец я раздобыл себе экземпляр: «Книга о фиолетовом и смерти» Герарда Реве (издательство «Колонна», 2018) в как всегда замечательном переводе Olga Grishina с нидерландского языка. В книгу включили и мой переводик одного использованного автором старого немецкого стихотворения.

Но что особенно неожиданно (набоковский «синхрон») — перелистывая книжку, наткнулся на упоминание французской писательницы Колетт, о которой недавно вел здесь речь и прямо, и намеком, при помощи «Циклевщиков полов» Кайботта.

Gerard_Reve_violet

А вот мой перевод упомянутого стихотворения, для памяти:

Йозеф фон Айхендорф — «На чужбине»

С родной стороны идут облака,
Свет алых молний храня,
Но мать и отец в могилах давно,
И там позабыли меня.

Дождусь ли той покойной поры,
Того желанного дня,
Когда надо мной зашумит листва,
И все позабудут меня.

1833 (перевод 20.03.2018)

Collapse )

cycl-3

Фрида и Колетт


Фрида Рисс делала фотопортреты многих знаменитостей своего времени.

Вот уже упоминавшаяся мной сверхизвестная французская писательница Колетт (Sidonie-Gabrielle Colette, 1873-1954, см. Колетт и ничего не напоминает?).

Снимок, предположительно, 1926 г.


Frieda_Riess_französische_schriftstellerin_Colette_c-1926

cycl-4

двадцать один


Это что за шум и гам
По сенатским площадям?
Кому не сидится?
Впору рассердиться.

А навстречу молодцы,
Беззаветные бойцы –
Кормлены, накачаны,
Приличенно оплачены,

На фас натасканы,
Политруком обласканы.
Берегись бунтарь,
Ведь за нами царь.

Так идут державным шагом,
Безупречны по бумагам,
За щитом да за забралом,
Каждый метит генералом.

Как за каменной стеной
Будет царь за мной –
В белом венчике из роз,
Недоступен для угроз.

Ну а вам, иноагентам,
Недоученным скубентам –
Подходящие места,
Где от двушечки до ста...

Нагаечка, нагаечка, нагаечка моя,
Не будет вашей воли, не будет ни рожна!

01.02.2021

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1518535.html.

cycl-4

двенадцать стихотворений о холокосте


27 января – международный день памяти жертв нацистского режима.

Двенадцать с этим связанных стихотворений 2007-2019 гг...

_____________________________________________


Thessaloniki

бархат мрамор вазы мозаика
тонка соломинка
изящна хозяйка

сквозь изгородь заглядывают сорванцы
златом позвякивают бубенцы

во тьму излучает вечерний сад
апельсиновый аромат


владелицу виллы взяли за горло
вилла осталась
владелицу стерло

вывоз полотен
малой пластики
по праву мюллеровской гимнастики

мальчишки исчезли почти навсегда
пять веков от них ни следа


залетный фотограф добьется встречи
попросит сдвинуть
сорочки с предплечий

на коже проступит вершинное рацио
табуированная
нумерация

сосчитанные поднимутся со дна
их еще много
судьба одна


короток путь
суждение сложно
прошлое безоблачно
будущее тревожно

05.07.2007
_____________________________________________

Collapse )

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1517308.html.

cycl-3

что я не видел - 7: Лотта в Лестере.


Leicester’s German Expressionist Collection
New Walk Museum & Art Gallery, 53 New Walk, Leicester LE1 7EA, United Kingdom

Коллекция немецкого экспрессионизма в английском городе Лестер.

Сегодня заочно обнаружил здесь три картины Лотты Лазерштейн (см. мое стихотворение о ней вниз по тексту). Своими глазами мы видели три других ее произведения на выставке в Берлине в 2013 г., а одно из них, самое масштабное, "Вечер над Потсдамом" - снова встретили на выставке в Иерусалиме в 2015 г. Подробности и иллюстрации ниже, включая краткую биографию художницы.

http://www.germanexpressionismleicester.org/leicesters-collection/artists-and-artworks/lotte-laserstein/

Lotte Laserstein (1898 - 1993)

- Selbstportrait mit Katze (Self Portrait with a Cat), 1928. Oil on plywood panel, 61 cm x 51 cm. Purchased from the artist through Thos. Agnew and Sons Ltd.
- The Yellow Parasol, 1935. Oil on paper, 58 x 44 cm. Purchased from the artist through Thos. Agnew and Sons Ltd.
- Frau Im Cafe (Woman in a Café: Lotte Fischler), 1939. Oil on wood, 81.5 x 53.5 cm. Purchased from Kunstauktionen Hugo Ruef with assistance from the City of Leicester Museums Trust, the Art Fund and the ACE/V&A Purchase Grant Fund.


Leicester_Lotte-Laserstein_Self_portrait_with_a_cat_1928

Collapse )

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1515183.html.

cycl-3

phyllis


оседлав философа всадница
между прочим прекрасная задница
показала всем полководцам
что есть быть историотворцем
клеопатра седлай антония
говорю не в игривом тоне я
эй юдифь седлай олоферна
что как пить стратегически верно
кирка властвуй седлай телемаха
не без риска и не без страха
жги медея земная мегера
доверши что затеяла гера
в общем филлис се аристотель
тот что музыку нам испортил

26.12.2020

Collapse )

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1514531.html.