October 17th, 2011

cycl-3

Robert Lowell "To Speak of Woe That Is in Marriage"


о скорбях супружества

Роберт Лоуэлл


"Ибо то, что сквозь эти безмерные чувства и сверхчувственные мыльные пузыри пробивается в жизнь — это грядущее поколение во всей своей индивидуальной определённости."

Шопенгауэр "Метафизика половой любви"



"Все окна нараспашку в этом жаре.
Магнолия цветёт. Да, жизнь в разгаре:
надравшись, муж забьёт качать права —
и по блядям, в сознании едва,
на улицу — пока пластом не ляжет.
Боюсь — меня пришьёт, тогда завяжет.
Как скучен, как жесток его позыв...
Несправедливо... Он несправедлив.
Не просыхает, а домой — так в пять...
Уже не знаю, как себя сдержать.
Ну что за сука?! На ночь я беру
десятку и ключи сюда, к бедру...
И начинает распаляться он,
и надо мною дыбится, как слон."


1959
(перевод: 14.09.2011)

Collapse )

cycl-4

всё снятся табуны


Робертаc Кетуракиc

Перевел с литовского Дм. Сухарев


Всё снятся табуны. А то — один буланый.
Его горячий храп и бархатистый круп.
Долбленый снится брус, обросший мохом сруб,
и кашка на лугу, и луг сырой, туманный.
Всё табуны во сне. Одни и те же сны —
всё кони в лунный свет идут, как в половодье.
Хоть их по шее гладь, хоть надевай поводья,
хоть под уздцы бери. Всё снятся табуны.
Гривастый, как огонь, всё снится жеребец,
всё дышит горячо на донник-буркунец...
...Кренится тротуар, а человек попятный
всё в городе живет, всё в городе жилец...



Вдруг отыскалось это памятное стихотворение на каком-то странном кривом ресурсе в сети. До того нигде не всплывало. Источник, видимо, журнал "Юность" за 1975 г.

This entry was originally posted at http://raf-sh.dreamwidth.org/737860.html.