September 1st, 2010

cycl-4

прыжок серны


13 июня 2010 г. Плато Веркор во Французских Альпах.



А за 64 года до этого, 5 июня 1944 г., его превосходительство генерал Де Голль во время своего очередного выступления по Би-Би-Си, в частности, сказал: "Прыжок альпийской серны." ("Le chamois des Alpes bondit.") Это был дистанционный знак к восстанию 4000 макизаров в районе, уже известном поддержкой Сопротивлению и пострадавшем от карателей. Для борьбы с маки немцы бросили сюда от 10 до 20 тысяч своих солдат и 500 французских жандармов, 21 июля к ним добавились восточные легионеры (русские, украинцы, кавказцы).

Восстание было подавлено. Погибло 639 маки, 21 мирный гражданин, а со стороны оккупантов -- около 150 человек. Бойцы сопротивления надеялись на помощь союзников и Де Голля, но их генерал так и ограничился пассажем о серне. Вся операция оказалась прикрытием знаменитой высадки в Нормандии 6 июня, да и веркорские партизаны не были из деголлевцев.

Июньское цветение на плато фантастически красиво. На горе Веймон (2346 м) встречались нам и упомянутые серны, одну можно увидеть в ленте. Когда сей грузноватый на вид шамуа (Chamois, Rupicapra rupicapra) готовился к прыжку из немыслимой позиции в немыслимую позицию, я услышал за плечом сдавленный стон спутницы: "Раф, скажи ему!.."

Но сказать я ничего не успел, не успел даже сообразить, на каком языке надо предостеречь животное. Эта серна тоже прыгнула, хотя на сей раз обошлось без потерь в живой силе.

Особой наградой в конце пути оказались ландыши, которых мы уже лет семнадцать как не видели, не обоняли. Нашлись они по запаху.

Collapse )

cycl-4

зимородок и галка


из области совпадений

"Погодите! Зимородок сейчас прилетит; зимородок не прилетает."
(Вирджиния Вульф "Орландо", перевод Е. Суриц)


В обсуждении предыдущей записи о плато Веркор во Французских Альпах как-то сами собой упомянулись знаменитые маки на Монте-Кассино. Я полез в сеть кое-что проверить и неожиданно обнаружил совершенно забытое мной стихотворение И. Бродского, 1960(?):

Collapse )