December 2nd, 2006

cycl-3

Esmate di Solto Collina


пастораль


С времени ́оно здесь по утрам сквозит,
сколько же довелось укрепляться духом,
чтобы решиться на незваный визит
к выстоявшим дорогам и акведукам —

в край, где сошлись платаны, орешник, тис,
кельтские прииски, лавр, Боромеи, Приски...
Без кальвадоса в горах не обойтись,
впрочем, кто-то предпочитает виски.

Выпадет поселиться меж двух озер —
радуйся ежедневному восхожденью,
до горизонта выгнешь ли кругозор,
дани не выплатив сельскому наслажденью?

В светлое время рисунок прогулок прост
над заглубленным зеркалом Лаго Изео:
Роща. Обитель. Часовня. Местный погост
в облаке гиацинтов и львиного зева.

Призрак далеких Альп. Посреди лугов
стрекот косилки лён заплетает в строку.
Только и помнить списки вечных долгов,
только и уповать на Святого Рокко.

Псы, приносящие хлеб, уносящие сыр,
водятся в этой округе с чумных поветрий.
Временно приходящим на скромный пир
что-нибудь о милосердьи, рискни, поведай.

Что-нибудь о целении черных язв,
о соглядатаях от соседних империй...
Дверь отворяется к свету. Засова лязг.
Если кто-то и выживет — будешь первый.

Нужен фонарик выйти к ужину. Темь
до траттории "Хижина" — La Baita.
Припоминаешь: у нас так темнеет в семь,
здесь же лишь к девяти синева разлита.

Праздник Сан Гауденцио на носу,
ставят столы, завозят колбасы, вина,
здесь соберемся — в поле, нигде, в лесу,
с паствой всего Эсмате-ди-Солто-Коллина.

Над головами вскользь по рядам поднос —
бдением Галеаццо или Франческо...
Травы, привыкшие к нежности звездных рос,
и светляки, набросанные аль-фреско.

Если дойдет до схватки вольных контрад,
не позабудь доделать благое дело:
вклад в лотерею — самый удачный вклад,
раз уж затем закружится сальтарелло.

Вышло черпнуть покоя меж двух холмов, —
может быть, мы не зря застряли в дороге,
что ж, пожелаем друг другу бродяжьих снов —
снов, где гранитные глыбы ложатся в ноги.


(c) raf_sh
28.11.2006