озёрные «одуванчики» в осенних Альпах
Мы встретили этот «одуванчик» на берегу небольшого озерца в Швейцарских Альпах.
Перевал Гримзель (высота 2164 м.), 27 сентября 2019 г.
Специалисты говорят, что это Eriophorum scheuchzeri – Пушица Шейхцера, семейство осоковых.
P. S. 12.08.2023 – обнаружилось стихотворение профессора зоологии Н. А. Холодковского (1858–1921), автора известного перевода «Фауста» Гёте, из его книги «Гербарий моей дочери», 1922 г.:
Пушица
(Eriophorum angustifolium Roth.)
Вокруг – болото без границы,
Пни, камни, кочек бугорки,
И между них седой пушицы
Торчат, качаясь, колоски.
Их вид так хил, стебли так тонки,–
Они глядят, как сквозь плетень
Беловолосые девчонки
Убогих финских деревень.
This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1440445.html.