Уоллес Стивенс
этюд с двумя грушами
I
Opusculum paedagogum.*
Груши — не скрипки,
Не обнажённые тела, не бутыли.
Они ни на что не похожи.
II
Они — жёлтые формации,
Образованные кривыми,
Выпяченными книзу.
Они тронуты красным.
III
Они — не плоские поверхности
С искривлёнными контурами.
Они круглы
И сужаются кверху.
IV
Они сотворены так,
Что видны просветы голубизны.
Твёрдый сухой лист нависает
С черешка.
V
Желтизна сияет.
Она сияет разными желтизнами,
Лимонное, оранжевое и зелёное
Процветает сквозь кожицу.
VI
Тени груш —
Пятна на зелёной ткани.
Груш не увидеть такими,
Какими желал бы наблюдатель.
(Из книги «Части мира», 1942)
________________________________________
* Opusculum paedagogum = учебный набросок (лат.)
Wallace Stevens
Study of Two Pears
I
Opusculum paedagogum.
The pears are not viols,
Nudes or bottles.
They resemble nothing else.
II
They are yellow forms
Composed of curves
Bulging toward the base.
They are touched red.
III
They are not flat surfaces
Having curved outlines.
They are round
Tapering toward the top.
IV
In the way they are modelled
There are bits of blue.
A hard dry leaf hangs
From the stem.
V
The yellow glistens.
It glistens with various yellows,
Citrons, oranges and greens
Flowering over the skin.
VI
The shadows of the pears
Are blobs on the green cloth.
The pears are not seen
As the observer wills.
This entry was originally posted at http://raf-sh.dreamwidth.org/1216592.html.