Позавчера, как обычно, включили в машине по дороге из спортзала дружеский израильский канал "Музыкальный голос" — c целью прослушивания, получения удовольствия и, как водится, интуитивного угадывания авторов и произведений (в чём мы уже добились некоторых любительских успехов). Передавалось что-то симфоническое с мужским басовым хором на неразборчивом языке. Ломаную, трагикомически искажённую музыку мы тут же в качестве рабочей гипотезы причислили к линии Стравинского-Прокофьева-в-крайнем-случае-Шостаковича и принялись вылавливать слова хора для продолжения процесса voice recognition. Но тут глубокий бас довольно чётко выпел на языке страны исхода: "Я делаю себе карьеру — тем, что не делаю её".
Пришлось напрячь память и вспомнить, что это, кажется, стихи Евтушенко, и что у Шостаковича было произведение "Бабий Яр" на Евтушенко, и что мы никогда его не слышали.
Да, это была Симфония №13 Дмитрия Шостаковича на стихи Евгения Евтушенко. Мы застали финал.
I. Бабий Яр - Adagio
II. Юмор - Allegretto
III. В магазине - Adagio
IV. Страхи - Largo
V. Карьера - Allegretto
Симфонию израильский музыкальный канал транслировал, очевидно, в честь дня освобождения Освенцима.
Вот здесь рассказ об истории создания произведения (1962 г.), о том, как Борис Гмыря и Евгений Мравинский не согласились участвовать в первом исполнении, и о многом другом:
http://www.lechaim.ru/ARHIV/116/tavor.htm
This entry was originally posted at http://raf-sh.dreamwidth.org/1194007.html.