cycl-3

вид сверху

Пораздельно:

точка отсчета (initial point)
долги (tributes)
заметки на полях (marginalia)
рисунки М. (m-graphics)
трактат об одном узкокорпоративном языке (lingua-franca)
сама литературовед (sama-literaturoved) - любительские экскурсы в литературоведение, языкознание и прочие области, куда недопосвящённых допускать, в принципе, не надо бы
отсебятина (ad-libbing)
лапидарии (lapidaria)
банальности (platitudes)
барбекю (barbeque)
задумчивая отсебятина (thoughtful ad-libbing) - стихи
стихи, помещенные здесь в 2004-2006 гг. (poems-2004-2006)
вслух (audible)
переводы (translations) - все переводы (и не только те, что по меткам отдельных авторов ниже)
Байрон (byron) - переводы из Байрона и другие связанные с ним материалы
переводы из Федерико Гарсиа Лорка (garcia_lorca)
переводы из Чарлза Симика (simic)
переводы из Альфреда Хаусмана (housman)
переводы из Уоллеса Стивенса (stevens)
переводы из Роберта Фроста (frost)
переводы из Уистана Хью Одена (auden)
переводы из Роберта Грейвса (graves)
переводы из Харта Крейна (hart_crane)
переводы из Дороти Паркер (d_parker)
переводы из Робинсона Джефферса (robinson jeffers)
переводы из Тэда Хьюза (ted hughes)
переводы из Роберта Лоуэлла (lowell)
переводы из Дерека Уолкотта (walcott)
переводы из Эдварда Эстлина Каммингса (cummings)
переводы из Огдена Нэша (ogden_nash)
переводы из Шеймаса Хини (heaney)
переводы из Теодора Рётке (roethke)
переводы из Джона Эшбери (ashbery)
переводы из англоязычных поэтов времен I и II Мировых войн (great_war)
переводы из Уильяма Батлера Йейтса (yeats)
переводы из Джеймса Джойса (joyce)
переводы из Кристофера Лога (logue)
переводы из Клайва Джеймса (clive_james)
переводы из Ричарда Уилбера (richard_wilbur)
переводы из Арчи Эммонса (ammons)
переводы из Эмили Дикинсон (dickinson)
переводы из Кэрол Энн Даффи (duffy)
переводы из Джона Эша (john_ash)
переводы из Алисы Столлингс (stallings)
переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей (edna_millay)
переводы из Элизабет Бишоп (elizabeth_bishop)
переводы с французского и другие материалы, связанные с французской литературой (french)
переводы иноязычных песен и связанные с ними материалы (translations-songs)

путешествия-2002 (travel-2002)
путешествия-2003 (travel-2003)
путешествия-2004 (travel-2004)
путешествия-2005 (travel-2005)
путешествия-2006 (travel-2006)
Корея, Тайланд 2006 (korea-thailand-2006)
путешествия-2007 (travel-2007)
путешествия-2008 (travel-2008)
путешествия-2009 (travel-2009)
путешествия-2010 (travel-2010)
путешествия-2011 (travel-2011)
путешествия-2012 (travel-2012)
Португалия-2012 (portugalia-2012)
путешествия-2013 (travel-2013)
Лондон-2013 (london-2013)
путешествие июнь-июль 2013 (travel-2013-jj)
Берлин-2013 (travel-2013-berlin)
Сицилия-2014 (sicily-2014)
путешествие-2014, осень (travel-2014-autumn)
путешествие-2015, осень (travel-2015-autumn)
Вена-2015 (2015-wien)
Амстердам-2016 (travel-2016-amsterdam)
путешествие-2016, лето (travel-2016-summer)
путешествие-2016, осень (travel-2016-autumn)
путешествие-2017, Париж (travel-2017-paris)
путешествие-2017, Лондон (travel-2017-london)
путешествие-2017, США (travel-2017-usa)
путешествие-2018 (travel-2018)
путешествие-2019, Лондон (travel-2019-london)
путешествие-2019, осень (travel-2019-autumn)
путешествие-2019 (travel-2019)
путешествие-2020, Париж (travel-2020-paris)
путешествия (travel)
Владимир Лифшиц "Джемс Клиффорд" (clifford)
донна Грация Наси (gracia nasi)
Ремедиос Варо (remedios varo)
Доротея Таннинг (tanning)
Ладо Гудиашвили (lado)
Иван Генералич (generalic)
Бернар Бюффе (bernard_buffet)
реституция награбленного (restitution)
ЖЖ, техническое (lj-tech)


Некоторые разделы подробнее под срезом (последнее обновление - 11 мая 2008):

Collapse )

cycl-3

Пабло Пикассо и магия (часть 2 из 2)


Париж, 15 января 2020 г., выставка «Волшебные картины» в Национальном музее Пикассо.

Picasso Museum Paris (Musée National Picasso-Paris) 15.01.2020, part 2 of 2

Кроме произведений самого маэстро, мы видим и работы других художников из его коллекции:

Поль Сезанн (Paul Cézanne)
Огюст Ренуар (Pierre-Auguste Renoir)
Анри Матисс (Henri Matisse)
Жан Батист Шарден (Jean-Baptiste-Siméon Chardin)
Андре Вилле (André Villers, художник и фотограф)
Жак Превер (Jacques Prévert, поэт)
Рене Кревель (René Crevel)
Пьер-Андре Бенуа (Pierre André Benoit)
Макс Эрнст (Max Ernst)
Эдуар Вюйяр (Édouard Vuillard)
Жоан Миро (Joan Miró)
Анри Руссо (Henri Rousseau)
Бальтюс (Balthus, Balthasar Kłossowski de Rola)
Амедео Модильяни (Amedeo Modigliani)
Камилль Коро (Jean-Baptiste-Camille Corot)
Эдгар Дега (Edgar Degas)
Виктор Браунер (Victor Brauner)
Мануель Ортис де Сарате (Manuel Ortiz de Zarate)
Жан Кокто (Jean Cocteau)
Андре Дерен (André Derain)
Диего Джакометти (Diego Giacometti)

...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_15_Paris_Picasso_Museum_2 – нажать...










Collapse )

cycl-3

Пабло Пикассо и магия (часть 1 из 2)


Париж, 15 января 2020 г., выставка «Волшебные картины» в Национальном музее Пикассо.

Picasso Museum Paris (Musée National Picasso-Paris) 15.01.2020

Part 1 of 2

С интернет-страницы музея:

«Exhibition “Picasso. Magic paintings” («Picasso. Tableaux magiques»)
01 October 2019-23 February 2020

Curators: Marilyn McCully, Michael Raeburn and Emilie Bouvard

Many of the paintings that Picasso did over a period of some four years (summer 1926-spring 1930) form a cohesive group, which Christian Zervos would later (1938) as “Tableaux magiques”. With these works principally figure paintings – Picasso opened a new chapter in his oeuvre, probing a deep emotional dimension, which anticipates the power of Guernica a decade later.

This was accompanied by formal developments that are as radical as anything he had done before, including experimentation with materials and the realization of monumental sculptural ideas in paint.
The works in the show will set not only in terms of the artist’s own development but, importantly, in the context of contemporary Surrealism and psychology (Jung vs Freud) and especially the interest among writers such as Leiris and Zervos on the magical powers of art.»


...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_15_Paris_Picasso_Museum_1 – нажать...









Collapse )

cycl-3

Фрэнсис Бэкон в Центре Помпиду


Centre Pompidou, Paris, 15.01.2020

Париж, 15 января 2020 г., выставка «Фрэнсис Бэкон: книги и живопись» в Центре Жоржа Помпиду.

В дни перед поездкой нам казалось, что главный риск - забастовки: в парижах бушевали "желтые жилеты" - что, выясняется, было детским лепетом по сравнению с нынешним американским левацким путчем (во всяком случае, французская полиция действовала, по слухам, безогляднее). Но мы уже и этого не застали, разве что купленный заранее поздневечерний визит на редкую ретроспективу Фрэнсис Бэкона в Центре Помпиду пришлось перенести на утро.

Из интернета: "...Картины, созданные в 1971-1992 годах, — с ретроспективы художника в Гран-Пале до его смерти. Всего покажут 60 работ, включая 12 триптихов, а также портреты и автопортреты. В частности, обещают собрать вместе все «черные» триптихи (1971–1973), написанные в память о Джордже Дайере.

Французское название выставки «Bacon en toutes lettres» — языковая игра, которую можно примерно перевести как «Бэкон буквально»: куратор Дидье Оттингер строит повествование вокруг влияния литературы на живопись. Насколько убедительным получится кураторское высказывание, неизвестно, хотя организаторы обосновывают свою концепцию, приводя в подтверждение слова художника о влиянии того или иного писателя на его творчество. В числе авторов, в сочинениях которых Бэкон находил мотивы для полотен, указывают Эсхила, Ницше, Батая, Элиота. Отрывки из их произведений будут звучать во время перформансов и чтений, сопровождающих выставку."

"Куратор Дидье Оттингер разобрал литературные коды в живописи Бэкона и вывел их на первое место. В книги, которые художник читал и держал в своей библиотеке, можно погрузиться на выставке — фрагменты зачитывают приглашенные Центром Помпиду актеры. Тексты нескольких любимых Бэконом авторов — Эсхила, Ницше, Батая, Лейриса, Конрада и Элиота — «оживили» Матьё Амальрик, Жан-Марк Барр, Валери Древиль и другие артисты, каждому писателю отведено по залу."

...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_15_Paris_Pompidou_Francis_Bacon_Books&Painting – нажать...



Collapse )

cycl-3

Малый Дворец - основная коллекция и Ян Пей-Минг против Гюстава Курбе


Paris, Petit Palais, 17.01.2020
Париж, 17 января 2020 г., Малый Дворец.

Основная коллекция и выставка «Ян Пей-Минг и Гюстав Курбе – один на один»
(Напротив - фасад Большого Дворца.)

...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_17_Paris_Petit_Palais – нажать...













Collapse )

This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1477219.html.

cycl-3

Винченцо Джемито в Малом дворце


Paris, 17.01.2020

Париж, 17 января 2020 г., Petit Palais (Малый Дворец).

В отличие от Луки Джордано, наведшего на нас некоторое уныние своим профессионализмом (до сих пор не могу себя заставить обработать те снимки для показа), выставка в этом же дворце другого, более близкого нам по времени неаполитанца, оказалась и более вдохновляющей. Подкидыш Винченцо Джемито (Vincenzo Gemito, July 16, 1852 – March 1, 1929), оставленный бедной матерью на ступенях приюта Св. Благовещения, был усыновлен в возрасте две недели семьей ремесленника, только что потерявшей своего ребенка. Винченцо чуть ли не в самом детстве самостоятельно выучился на художника и скульптора (в 12 лет он уже записался в неапольскую Академию Изящных искусств, а в 16 создал свою первую знаменитую работу - терракотового "Игрока", его вы увидите в ленте). "Игрока" приметил и купил для музея Каподимонте король Италии Виктор-Эммануил II. В 1877 г. Винченцо приехал в Париж, где добился немалого успеха.

Джемито не был слишком обласкан судьбой - его парижская любовь Матильда Дюфо умерла в 1881 г. Он вернулся в Неаполь, в 1882 г. встретил натурщицу Анну Кутоло, которая и стала его женой, музой и моделью. Анна умерла в 1906 г. ...

С 1887 по 1909 гг. из-за пертурбаций жизни он отошел от скульптуры, жил один, некоторое время провел в психиатрической больнице. Затем вернулся к скульптуре, занимался также малой ювелирной пластикой в золоте и серебре.
Кроме всего прочего, обратите внимание на чудесные бюсты Джузеппе Верди и Джованни Болдини.

...Прямая ссылка на фотоальбом 2020_01_17_Paris_Petit_Palais_Gemito – нажать...












Collapse )

cycl-3

Scheggino e San Pietro in Valle


прогулки с Мариной

Осколок ломбардский Скеджино
духом скрепясь скажи нам
сытна ли сполетская кроха
бутону чертополоха
сжатому как галактика

Окаменела ли практика
тонуть в зеленой артерии
самой райской материи
в мире на материке
от Рима на холодке
у края павлиньей земли
где без пяти короли
только от сыновей
готовы принять червей

Там где звезды созрели
ткут кометы форели
стяги неведомых знаков
крапу землистых раков
вот вам ключи и книжка
от былого излишка
от прирученных гордых
на косяке затертых
от Петра и от Павла
чья слава увяла пала

27.05.2020

cycl-3

Ксения Дьяконова «Чапский, Пруст, Ахматова и другие»


Ксения Дьяконова «Чапский, Пруст, Ахматова и другие»
(«Звезда» 2020 №6)

"Он объявил товарищам, что лекции будут читаться по-французски, для поддержания тонуса. Зимой 1940—1941 годов, после изнурительного трудового дня на морозе польские офицеры в фуфайках и мокрых сапогах собирались в холодной лагерной столовой под портретами Ленина и Сталина и слушали рассказы о Сване, Одетте, Берготе и герцогине Германтской через два десятилетия после смерти их создателя."

"Чапский отмечает, что герои прустовского романа воспринимают в качестве главного авторитета в искусстве своего времени именно Эдгара Дега и что в этом художнике особенно наглядно сочетаются элементы символизма и натурализма — двух, казалось бы, несовместимых тенденций.

«Дега, близкий друг Малларме, восхищавшийся одновременно и Делакруа и Энгром, выставлявшийся с самого начала вместе с импрессионистами, писавший танцовщиц, скачущих лошадей, прачек, зевающих с утюгом в руке, <…> который первым использовал открытия мгновенной фотографии <…>, изучал парижскую жизнь в самых неизведанных искусством аспектах и <…> в то же время воевал со своими друзьями-импрессионистами. Его возмущало их презрение к принципам, их абстрактные правила, композиция, планы и тому подобное, противоречащие классической живописи. Всю свою жизнь он стремился соединить абстрактное чувство гармонии, композиции с непосредственным ощущением реальности, связать импрессионистские поиски с классической традицией Пуссена. Он же писал сонеты абсолютно в духе Малларме, которыми восторгался Поль Валери».

Кстати говоря, тот же Валери в своем эссе «Поэзия и абстрактная мысль» приводит знаменитый разговор Дега и Малларме. Дега сетовал, что стихи у него не получаются, хотя идей сколько угодно; Малларме ответил, что стихи состоят не из идей, а из слов."
...
"К концу жизни художник стал терять память и зрение. Поэт Адам Загаевский, знавший Чапского в старости, вспоминает, как тот просил друзей читать ему вслух. Причем не чужие, а его собственные книги. Загаевский уточняет, что это был не старческий нарциссизм, а желание удержать ускользающие воспоминания и вернуться к тому, что питало ум Чапского в молодости и в зрелости.

«Он особенно четко помнил цитаты, встречавшиеся в его текстах, — пишет Загаевский. — Чувствовалось, что цитаты для него — не просто украшение стиля, а фразы, с которыми он жил месяцами и годами, взвешивая их и любуясь ими как драгоценными камушками. Они так глубоко запечатлелись в его памяти, что даже сейчас, в период упадка, обладали волшебной способностью вызволить его сознание из пустоты и зажечь в глазах огонь интеллекта».

В 1981 году (Чапскому было восемьдесят пять) умерла Мария, любимая сестра художника, помогавшая ему и жившая с ним. Через некоторое время ее место заняла Элжбета Пшевлоцка, жена Януша Пшевлоцкого, племянника Чапского. Однажды перед сном она зашла в комнату Чапского проверить, все ли в порядке, и увидела, что Юзеф лежит на полу. Несколько часов назад он упал и не мог подняться. Она помогла ему встать и спросила, что же он делал все это время. Чапский улыбнулся и сказал: «Не беспокойся, мне было хорошо. Я просто лежал и думал о Прусте»."

https://magazines.gorky.media/zvezda/2020/6/chapskij-prust-ahmatova-i-drugie.html