Разыскиваю точный текст стихотворения Б. Лапина. Оно есть в толстом сборнике Бориса Лапина и Захара Хацревина (Хоцревина), выпущенном, кажется, в конце 1950-х или в 1960-х. У меня он когда-то был. Текст в этой книге, похоже, незаконченный. В сети часто приписывается К. Симонову - но это, по всей видимости, ошибка.
Вот то, что пока удалось собрать по сети и по памяти. В скобках - этого куска не помню:
Борис Лапин (1905-1941)
Солдат, учись свой труп носить, Учись дышать в петле, Учись свой кофе кипятить На узком фитиле,
(Учись идти, считая шаг, Учись не чуять дрожь, Не знать, что за спиною враг, Когда вперед идешь.)
Учись не помнить черных глаз, Учись не ждать небес - Тогда ты встретишь смертный час, Как свой Бирнамский лес.
Взгляни, на пастбищах войны Ползут стада коров, Телеги жирные полны Раздетых мертвецов,
В воде лежит разбухший труп, И тень ползет с лица Под солнце, тяжкое, как круп Гнедого жеребца…
Обновление. Благодаря помощи любезного читателя, в тексте стихотворения убирается одна строфа и добавляются еще три:
Солдат, учись свой труп носить, Учись дышать в петле, Учись свой кофе кипятить На узком фитиле,
Учись не помнить черных глаз, Учись не ждать небес - Тогда ты встретишь смертный час, Как свой Бирнамский лес.
Взгляни, на пастбищах войны Ползут стада коров, Телеги жирные полны Раздетых мертвецов,
В воде лежит разбухший труп, И тень ползет с лица Под солнце, тяжкое, как круп Гнедого жеребца.
Должно быть, будет по весне Богатый урожай, И не напрасно в вышине Собачий слышен лай.
О вы, цепные мудрецы, Мне внятна ваша речь, – Восстанут эти мертвецы, А нас покосит меч.
И полевые мужики, «Ворочая бразды», Вкопают в прах, как васильки, Кровавых дел следы.
Был женат на дочери Ильи Эренбурга, Ирине. Поэт-экспрессионист. Прозаик. Военный корреспондент. Неразлучно дружил с соавтором - Захаром Хацревиным. Сценарий кинофильма "Сын Монголии" (Ленфильм, 1936) (Лев Славин, Борис Лапин, Захар Хацревин.) Погиб под Киевом.
( Материалы о Б. Лапине... ) |